Menu
Swachh Bharat, External Link that opens in a new window
 
मुख्य पृष्ठ >> नागरिक जगत >> ई-सरल हिन्दी वाक्य कोश >>

ई-सरल हिन्दी वाक्य कोश

ई-सरल हिन्दी वाक्य कोश

 

English Sentence

हिन्दी वाक्य

1.        

No Prosecution Sanction case is pending for more than three months.

कोई भी अभियोजन स्वीकृति का मामला तीन महीने से अधिक समय से  लंबित नहीं है।

2.        

The corporation conducts workshops and seminars on Public Grievances for its officers & staff.

निगम अपने कर्मचारियों और अधिकारियों के लिए लोक शिकायतों पर कार्यशाला और सेमिनार आयोजित करता है। 

3.        

Instructions, circulars and other important information are also uploaded on the website.

निर्देश, परिपत्र और अन्य महत्वपूर्ण जानकारी भी वेबसाईट पर अपलोड की गई है।

4.        

Four Zonal Vigilance offices and four Zonal Inquiry Offices (Departmental Offices) are located at Delhi, Mumbai, Chennai and Kolkata.

दिल्ली, मुंबई, चेन्नई और कोलकाता में चार आंचलिक सतकर्ता कार्यालय और चार आंचलिक जांच कार्यालय (विभागीय पूछताछ) स्थित है।

5.        

All the quarterly suspension review meetings have been held in time.

सभी तिमाही निलंबन समीक्षा बैठक समय पर आयोजित की गई है।

6.        

3213 property returns have been scrutinized.

3213 संपत्ति रिटर्न की जांच की गई है।

7.        

All these were major penalty proceedings.

ये सभी बड़ी शास्ति की कार्यवाही थी।

8.        

30 Disciplinary Proceedings were finalized during the year.

वर्ष की दौरान, 30 अनुशासनात्मक कार्यवाहियों को अंतिम रूप दिया गया।

9.        

5 cases of Prosecution Sanction were accorded during the year.

वर्ष के दौरान अभियोजन स्वीकृति के पाँच मामलों को मंजूरी दी गई।

10.    

 About 199 students participated in these activities.

इन गतिविधियों मे करीब 199 छात्रों ने भाग लिया।

11.    

Each field office has a full-fledged facilitation centre and is manned by a Public Relation Officer.

प्रत्येक क्षेत्र के कार्यालय में एक पूर्ण सुविधायुक्त सहायता केंद्र होता है जिसे जनसम्पर्क अधिकारी द्वारा संचालित किया जाता है।

12.      

Online on internet based portals.

इंटरनेट आधारित पोर्टल्स पर ऑनलाइन।

13.    

Non Transfer of PF Accumulations.

भविष्य निधि संचय का हस्तांतरण ना होना।

14.    

Non Settlement of PF Advance claim.

पीएफ अग्रिम दावे का निपटान न होना।

15.    

Claim settled but amount not credited in member’s bank account.

दावे का निपटान होने के पश्चात भी राशि का सदस्य के बैंक खाते में न जमा होना।

16.    

Quality of grievance handling also counts substantially towards performance appraisal.

प्रदर्शन मूल्यांकन में , शिकायतों के निपटान करने की गुणवत्ता भी काफी मायने रखती है।

17.    

All the offices are regularly using CPGRAMS to monitor & redress the grievances.

शिकायतों की निगरानी और निराकरण के लिए नियमित रूप से सभी कार्यालय सीपीजीआरएएएस का उपयोग कर रहे हैं।

18.    

The Indian delegation to 108th ILC also included Hon’ble Labour Minister from Bihar.

आईएलसी के 108वें सत्र में भारतीय प्रतिनिधिमंडल में बिहार के माननीय श्रम मंत्री भी शामिल हुए।

19.    

He emphasized that the proposed labour codes did not compromise the powers of the inspector.

उन्होंने इस बात पर बल दिया कि प्रस्तावित श्रम संहिताऐं निरीक्षक की शक्तियों से कोई समझौता नहीं करती।

20.    

India proposed a number of amendments to the Draft instrument.

भारत ने लिखित प्रारूप में अनेक संशोधनों का प्रस्ताव किया है।

21.    

 The suggestion was noted by the office and accordingly changes were incorporated in the form.

उनके सुझावों को कार्यालय द्वारा नोट किया गया और तदनुसार परिवर्तनों के प्रारूप में शामिल किया गया।

22.    

 He stressed that the term ‘Modern Slavery’ was not defined in ILO instrument.

उन्होंने बल देते हुए कहा कि ‘आधुनिक दासता’ को आईएलओ के लिखित में परिभाषित नहीं किया गया है।  

23.    

Follow-up to the resolution concerning the elimination of violence and harassment in the world of work

कार्य जगत से हिंसा और उत्पीड़न के उन्मूलन से संबंधित संकल्प पर पर अनुवर्ती कार्यवाही।

24.    

Agenda of the future sessions of the International Labour Conference

अंतर्राष्ट्रीय श्रम सम्मेलन के भावी सत्रों की कार्यसूची मदें।

25.    

The Office should provide details about the reporting burden on the member states.

कार्यालय को सदस्य राष्ट्रों के उत्तरदायित्वों के बारे में विस्तृत विवरण प्रदान करना चाहिए।  

26.    

Collecting the data of Job Fairs conducted by various MCCs.

 विभिन्न एमसीसी द्वारा आयोजित किए गए रोजगार मेलों के डेटा का संग्रहण।

27.    

Maternity protection then becomes essential to balance the two aspects.

इन दो परिस्थितियों के बीच संतुलन बनाए रखने के लिए मातृत्व संरक्षण अनिवार्य हो जाता है।

28.    

Employment of older workers and longer working life.

वृद्ध कामगारों का नियोजन तथा अधिक लंबा कार्य जीवन।  

29.    

Content development for training programmes.

प्रशिक्षण कार्यक्रमों के लिए सामग्री विकास।

30.    

New job opportunities in ageing societies - for future of long term care work.

प्रौढ़ समाजों में नौकरी के नए अवसर- दीर्घावधि देखरेख कार्य के भविष्य के लिए।   

31.    

It has a network of 997 Employment Exchanges.

इसका 997 रोजगार कार्यालयों का नेटवर्क है।

32.    

Trade Liberalisation and the impact on the BRICS labour Market

व्यापारिक उदारीकरण और ब्रिक्स श्रम बाजार पर प्रभाव।  

33.    

 Coordination development for training.

प्रशिक्षण के लिए विकास समन्वय।

34.    

Promoting quality employment for a sustainable social security system.

सतत सामाजिक सुरक्षा प्रणाली हेतु गुणवत्ता नियोजन को बढ़ावा देना।

35.    

These can be addressed by suitably investing in the skill sets of our workforce.

हमारे कार्यबल के कौशल विन्यासों में उपयुक्त रूप से निवेश करके इन पर ध्यान दिया जा सकता है।

36.    

The duties & responsibilities of Chief Controller of Accounts of The Ministry are as under

मंत्रालय के मुख्य लेख नियंत्रक के कर्तव्य और दायित्व निम्नलिखित हैं।

37.    

The Chief Controller of Accounts is the Head of Accounting Organization in the ministry.

मुख्य लेखा नियंत्रक मंत्रालय के लेखा संगठन के अध्यक्ष होते हैं। 

38.    

All the schemes were reviewed thoroughly.

सभी स्कीमों की पूरी तरह से समीक्षा की गई।  

39.    

The non-tax receipts are being taken into account through this portal.

इस पोर्टल के माध्यम से गैर-कर प्राप्तियां खाते में ली जा रही हैं। 

40.    

 Payment of Pay and Allowances in respect of Ministry’s Staff.

मंत्रालय के स्टाफ के संबंध में वेतन और भत्तों का भुगतान।

41.    

Payment of Grants-in-aid to Grantee Institutions.

अनुदानग्राही संस्थाओं को अनुदान सहायता का भुगतान।

42.    

 Payment of Long term and Short term advances to the staff of the Ministry.

मंत्रालय के स्टाफ को दीर्घावधि और अल्पावधि अग्रिमों का भुगतान।

43.    

Payment of Medical Reimbursement Bills.

चिकित्सा प्रतिपूर्ति बिलों का भुगतान।

44.    

 Rendition of advice on finance & accounts matters to the Ministry.

मंत्रालय को वित्त एवं लेखा संबंधी मामलों पर सलाह देना।

45.    

Reconciliation of Cash Balances of the Ministry.

मंत्रालय के रोकड़ शेषों का समाधान।

46.    

Authorize pension payment on retirement of employees.

कर्मचारी की सेवानिवृत्ति पर पेंशन भुगतान को अधिकृत करना।

47.    

 Coordinates the work of Employment Service in States/UTs.

राज्य/संघ राज्य क्षेत्रों में रोजगार सेवा के कार्य में समन्वय स्थापित करना।

48.    

The State Directorates of Employment are generally located in the State Capitals.

राज्य रोजगार निदेशालय सामान्यतः राज्यों की राजधानी में स्थित है।

49.    

Central Employment Exchange under Directorate of Employment at New Delhi.

नई दिल्ली स्थित रोजगार निदेशालय के अंतर्गत केन्द्रीय रोजगार कार्यालय।

50.    

Formulation of National Employment Policy.

राष्ट्रीय रोजगार नीति तैयार करना।